Контактное лицо : Joy chen
Номер телефона : +8615012673027
Что такое? : +8613715021826
February 20, 2024
Датчик диффузного режима, NAMUR, специальная конструкция, диапазон обнаружения 300 мм, инфракрасный свет, свет/темно включенное, вариант постоянного тока, выход NAMUR, терминальное отделение.
Общие спецификации | ||
---|---|---|
Диапазон обнаружения | 0... 300 мм | |
Диапазон регулировки | 70... 300 мм | |
Референтная цель | стандартный белый 200 мм х 200 мм | |
Источник света | IRED, 880 нм | |
Светлый тип | модулированный инфракрасный свет | |
Ограничение освещенности окружающей среды | ≤ 40000 Лаксов солнечного света ≤ 30000 Люкс галогенного света |
|
Влияние температуры | ≤ 0,5 мм/К | |
Параметры функциональной безопасности | ||
MTTFd | 1319 а | |
Время миссии (TM) | 20а | |
Диагностическое покрытие (DC) | 0 % | |
Показатели/средства работы | ||
Индикатор функции | LED желтый: состояние переключения | |
Элементы управления | Регулятор дальности обнаружения | |
Электрические характеристики | ||
Рабочее напряжение | 6... 20 В постоянного тока (Ri приблизительно 0 Ом) | |
Ripple | 5 % | |
Временная задержка до доступности | 20 мс | |
Выпуск | ||
Тип переключения | свет/темно включенный, программируемый | |
Выходный сигнал | 1 Выход NAMUR NC/NO программируемый | |
Напряжение переключения | 8 В постоянного тока (Ri приблизительно 1 кΩ) | |
Частота переключения | ≤ 100 Гц | |
Текущее потребление | ||
Референтная цель обнаружена | подключение 1, 2: ≤ 1 мА соединение 3, 4: ≥ 2,7 мА |
|
Референтная цель не обнаружена | подключение 1, 2: ≥ 2,7 мА соединение 3, 4: ≤ 1 мА |
|
Время ответа | 5 мс | |
Точность повторения | ≤ 0,5% диапазона обнаружения | |
Соответствие | ||
Стандарт продукции | EN 60947-5-2 | |
Соблюдение стандартов и директив | ||
Стандартное соответствие | ||
Стандарты | EN 60947-5-6:2000 | |
Окружающие условия | ||
Температура окружающей среды | -25... 70 °C (-13... 158 °F) | |
Температура хранения | -40... 80 °C (-40... 176 °F) | |
Механические характеристики | ||
Степень защиты | IP20 | |
Соединение | Ключевое отделение M16 с поперечным сечением ядра ≤ 2,5 мм2 | |
Материал | ||
Жилье | ПБТ | |
Оптическая поверхность | Линзы из минерального стекла, устойчивые к царапинам | |
Масса | 100 г | |
Размеры | ||
Высота | 30 мм | |
Ширина | 30 мм | |
Глубина | 102 мм | |
ATEX G | ||
Сертификат о проверке типа ЕС | PTB 01 ATEX 2203 X | |
Заявитель | Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия | |
Маркировка CE | CE0102 | |
Маркировка ATEX | Зона 1:![]() |
|
Соответствие директиве | 2014/34/ЕС | |
Стандарты | EN 60079-0:2012+A11:2013 EN 60079-11:2012 EN 60079-28:2007 |
|
Эффективная внутренняя емкость Ci | максимум 75 nF | |
Эффективная внутренняя индуктивность Li | незначительно малый | |
Общий | Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:- Особые условия должны соблюдаться! - Сертификат ЕС-испытания типа должен соблюдаться. | |
Температура окружающей среды | Температурные диапазоны в зависимости от температурного класса указаны в свидетельстве об осмотре типа ЕС. | |
Установка, ввод в эксплуатацию | Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Внутренняя безопасность обеспечивается только в связи с соответствующим соответствующим аппаратом и в соответствии с доказательством внутренней безопасности. | |
Услуги по обслуживанию | Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается. | |
Особые условия | ||
Защита от механической опасности | При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса. | |
Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов | IP20 согласно IEC 60529:2001 | |
Другие условия | Ссылаясь на соответствующий сертификат обследования типа ЕС, можно увидеть взаимосвязь между типом подключенной схемы,максимально допустимая температура окружающей среды и класс температуры, а также эффективная внутренняя реактивность. | |
ATEX D | ||
Сертификат о проверке типа ЕС | ZELM 03 ATEX 0196 X | |
Заявитель | Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия | |
Маркировка CE | CE0102 | |
Маркировка ATEX | Зона 20/21:![]() |
|
Соответствие директиве | 2014/34/ЕС | |
Стандарты | EN 60079-0:2012+A11:2013 EN 60079-11:2012 EN 60079-28:2007 |
|
Эффективная внутренняя емкость Ci | максимум 1200 nF | |
Эффективная внутренняя индуктивность Li | незначительно малый | |
Общий | Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:- Особые условия должны соблюдаться! - Сертификат ЕС-испытания типа должен соблюдаться. | |
Температура окружающей среды | -25... 70 °C (-13... 158 °F) | |
Установка, ввод в эксплуатацию | Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Данный сертификат не гарантирует, что компоненты, установленные в перегородке, полностью изолируют зоны друг от друга.При установке перегородки должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения полной изоляции зон.. | |
Услуги по обслуживанию | Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается. | |
Особые условия | ||
Защита от опасного электростатического заряда | Устройство должно быть установлено таким образом, чтобы избежать электростатических разрядов.С учетом свойств устройства не следует ожидать опасного электростатического заряда.. | |
Защита от механической опасности | При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса. | |
Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов | IP20 согласно IEC 60529:2001 | |
Другие условия | Ссылаясь на соответствующий сертификат обследования типа ЕС, можно увидеть взаимосвязь между типом подключенной схемы, максимально допустимой температурой окружающей среды и классом температуры поверхности.В приложениях, где ожидается высокий уровень заряда (e.г. электростатическая краска, производство фольги, удаление пыли, механическое трение),должны быть приняты структурные меры для ограничения площади поверхности пластикового корпуса, подверженного этому заряду, примерно до 15 см2, чтобы избежать распространения выбросов щетки.При установке перегородки между различными зонами должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения того, чтобы компоненты, установленные в перегородке, полностью изолировали зоны друг от друга. | |
IECEx G | ||
Номер сертификата | IECEx PTB 12.0060 X | |
Заявитель | Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия | |
Маркировка IECEx | Зона 1: II 2G Экспозиция IIC T6...T1 Gb | |
Стандарты | IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011 IEC 60079-28:2006 | |
Эффективная внутренняя емкость Ci | максимум 75 nF | |
Эффективная внутренняя индуктивность Li | незначительно малый | |
Общий | Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:Должны соблюдаться особые условия, сертификат IECEx. | |
Температура окружающей среды | Температурные диапазоны в зависимости от температурного класса указаны в свидетельстве об осмотре типа ЕС. | |
Установка, ввод в эксплуатацию | Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Внутренняя безопасность обеспечивается только в связи с соответствующим соответствующим аппаратом и в соответствии с доказательством внутренней безопасности. | |
Услуги по обслуживанию | Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается. | |
Особые условия | ||
Защита от механической опасности | При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса. | |
Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов | IP20 согласно IEC 60529:2001 | |
Другие условия | Ссылаясь на соответствующий сертификат обследования типа ЕС, можно увидеть взаимосвязь между типом подключенной схемы,максимально допустимая температура окружающей среды и класс температуры, а также эффективная внутренняя реактивность. | |
IECEx D | ||
Номер сертификата | IECEx ZLM 12.0005X | |
Заявитель | Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия | |
Маркировка IECEx | Ex ia IIIC T135°C Да | |
Стандарты | IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011 | |
Эффективная внутренняя емкость Ci | максимум 1200 nF | |
Эффективная внутренняя индуктивность Li | незначительно малый | |
Общий | Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:Должны соблюдаться особые условия, сертификат IECEx. | |
Температура окружающей среды | -25... 70 °C (-13... 158 °F) | |
Установка, ввод в эксплуатацию | Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Данный сертификат не гарантирует, что компоненты, установленные в перегородке, полностью изолируют зоны друг от друга.При установке перегородки должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения полной изоляции зон.. | |
Услуги по обслуживанию | Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается. | |
Особые условия | ||
Защита от опасного электростатического заряда | Устройство должно быть установлено таким образом, чтобы избежать электростатических разрядов.С учетом свойств устройства не следует ожидать опасного электростатического заряда.. | |
Защита от механической опасности | При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса. | |
Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов | IP20 согласно IEC 60529:2001 | |
Другие условия | При установке перегородки между различными зонами должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения того, чтобы компоненты, установленные в перегородке, полностью изолировали зоны друг от друга. |
Впишите ваше сообщение