logo
контактные данные

Контактное лицо : Joy chen

Номер телефона : +8615012673027

Что такое? : +8613715021826

Free call

Датчик диффузного режима, NAMUR

February 20, 2024

последний случай компании о Датчик диффузного режима, NAMUR

Датчик диффузного режима, NAMUR OCT300-M1K-N2

Датчик диффузного режима, NAMUR, специальная конструкция, диапазон обнаружения 300 мм, инфракрасный свет, свет/темно включенное, вариант постоянного тока, выход NAMUR, терминальное отделение.

 

 

Общие спецификации
Диапазон обнаружения 0... 300 мм
Диапазон регулировки 70... 300 мм
Референтная цель стандартный белый 200 мм х 200 мм
Источник света IRED, 880 нм
Светлый тип модулированный инфракрасный свет
Ограничение освещенности окружающей среды ≤ 40000 Лаксов солнечного света
≤ 30000 Люкс галогенного света
Влияние температуры ≤ 0,5 мм/К
Параметры функциональной безопасности
MTTFd 1319 а
Время миссии (TM) 20а
Диагностическое покрытие (DC) 0 %
Показатели/средства работы
Индикатор функции LED желтый: состояние переключения
Элементы управления Регулятор дальности обнаружения
Электрические характеристики
Рабочее напряжение 6... 20 В постоянного тока (Ri приблизительно 0 Ом)
Ripple 5 %
Временная задержка до доступности 20 мс
Выпуск
Тип переключения свет/темно включенный, программируемый
Выходный сигнал 1 Выход NAMUR NC/NO программируемый
Напряжение переключения 8 В постоянного тока (Ri приблизительно 1 кΩ)
Частота переключения ≤ 100 Гц
Текущее потребление  
  Референтная цель обнаружена подключение 1, 2: ≤ 1 мА
соединение 3, 4: ≥ 2,7 мА
  Референтная цель не обнаружена подключение 1, 2: ≥ 2,7 мА
соединение 3, 4: ≤ 1 мА
Время ответа 5 мс
Точность повторения ≤ 0,5% диапазона обнаружения
Соответствие
Стандарт продукции EN 60947-5-2
Соблюдение стандартов и директив
Стандартное соответствие  
  Стандарты EN 60947-5-6:2000
Окружающие условия
Температура окружающей среды -25... 70 °C (-13... 158 °F)
Температура хранения -40... 80 °C (-40... 176 °F)
Механические характеристики
Степень защиты IP20
Соединение Ключевое отделение M16 с поперечным сечением ядра ≤ 2,5 мм2
Материал  
  Жилье ПБТ
  Оптическая поверхность Линзы из минерального стекла, устойчивые к царапинам
Масса 100 г
Размеры  
  Высота 30 мм
  Ширина 30 мм
  Глубина 102 мм
ATEX G
Сертификат о проверке типа ЕС PTB 01 ATEX 2203 X
Заявитель Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия
Маркировка CE CE0102
Маркировка ATEX Зона 1:последний случай компании о [#aname#]II 2G Ex ia op is IIC T6...T1 Гб
Соответствие директиве 2014/34/ЕС
Стандарты EN 60079-0:2012+A11:2013
EN 60079-11:2012
EN 60079-28:2007
Эффективная внутренняя емкость Ci максимум 75 nF
Эффективная внутренняя индуктивность Li незначительно малый
Общий Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:- Особые условия должны соблюдаться! - Сертификат ЕС-испытания типа должен соблюдаться.
Температура окружающей среды Температурные диапазоны в зависимости от температурного класса указаны в свидетельстве об осмотре типа ЕС.
Установка, ввод в эксплуатацию Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Внутренняя безопасность обеспечивается только в связи с соответствующим соответствующим аппаратом и в соответствии с доказательством внутренней безопасности.
Услуги по обслуживанию Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается.
Особые условия  
  Защита от механической опасности При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса.
  Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов IP20 согласно IEC 60529:2001
  Другие условия Ссылаясь на соответствующий сертификат обследования типа ЕС, можно увидеть взаимосвязь между типом подключенной схемы,максимально допустимая температура окружающей среды и класс температуры, а также эффективная внутренняя реактивность.
ATEX D
Сертификат о проверке типа ЕС ZELM 03 ATEX 0196 X
Заявитель Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия
Маркировка CE CE0102
Маркировка ATEX Зона 20/21:последний случай компании о [#aname#]II 1D Ex ia IIIC T 135°C Да
Соответствие директиве 2014/34/ЕС
Стандарты EN 60079-0:2012+A11:2013
EN 60079-11:2012
EN 60079-28:2007
Эффективная внутренняя емкость Ci максимум 1200 nF
Эффективная внутренняя индуктивность Li незначительно малый
Общий Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:- Особые условия должны соблюдаться! - Сертификат ЕС-испытания типа должен соблюдаться.
Температура окружающей среды -25... 70 °C (-13... 158 °F)
Установка, ввод в эксплуатацию Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Данный сертификат не гарантирует, что компоненты, установленные в перегородке, полностью изолируют зоны друг от друга.При установке перегородки должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения полной изоляции зон..
Услуги по обслуживанию Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается.
Особые условия  
  Защита от опасного электростатического заряда Устройство должно быть установлено таким образом, чтобы избежать электростатических разрядов.С учетом свойств устройства не следует ожидать опасного электростатического заряда..
  Защита от механической опасности При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса.
  Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов IP20 согласно IEC 60529:2001
  Другие условия Ссылаясь на соответствующий сертификат обследования типа ЕС, можно увидеть взаимосвязь между типом подключенной схемы, максимально допустимой температурой окружающей среды и классом температуры поверхности.В приложениях, где ожидается высокий уровень заряда (e.г. электростатическая краска, производство фольги, удаление пыли, механическое трение),должны быть приняты структурные меры для ограничения площади поверхности пластикового корпуса, подверженного этому заряду, примерно до 15 см2, чтобы избежать распространения выбросов щетки.При установке перегородки между различными зонами должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения того, чтобы компоненты, установленные в перегородке, полностью изолировали зоны друг от друга.
IECEx G
Номер сертификата IECEx PTB 12.0060 X
Заявитель Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия
Маркировка IECEx Зона 1: II 2G Экспозиция IIC T6...T1 Gb
Стандарты IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011 IEC 60079-28:2006
Эффективная внутренняя емкость Ci максимум 75 nF
Эффективная внутренняя индуктивность Li незначительно малый
Общий Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:Должны соблюдаться особые условия, сертификат IECEx.
Температура окружающей среды Температурные диапазоны в зависимости от температурного класса указаны в свидетельстве об осмотре типа ЕС.
Установка, ввод в эксплуатацию Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Внутренняя безопасность обеспечивается только в связи с соответствующим соответствующим аппаратом и в соответствии с доказательством внутренней безопасности.
Услуги по обслуживанию Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается.
Особые условия  
  Защита от механической опасности При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса.
  Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов IP20 согласно IEC 60529:2001
  Другие условия Ссылаясь на соответствующий сертификат обследования типа ЕС, можно увидеть взаимосвязь между типом подключенной схемы,максимально допустимая температура окружающей среды и класс температуры, а также эффективная внутренняя реактивность.
IECEx D
Номер сертификата IECEx ZLM 12.0005X
Заявитель Pepperl+Fuchs GmbH, Lilienthalstrasse 200, 68307 Мангейм, Германия
Маркировка IECEx Ex ia IIIC T135°C Да
Стандарты IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011
Эффективная внутренняя емкость Ci максимум 1200 nF
Эффективная внутренняя индуктивность Li незначительно малый
Общий Аппарат должен работать в соответствии с данными, указанными в листе данных и настоящих инструкциях по эксплуатации.максимальное номинальное напряжение и температурный диапазон должны соблюдаться:Должны соблюдаться особые условия, сертификат IECEx.
Температура окружающей среды -25... 70 °C (-13... 158 °F)
Установка, ввод в эксплуатацию Сопутствующее устройство должно, как минимум, соответствовать требованиям степени защиты ia и группы II или III, в зависимости от условий эксплуатации.В связи с возможным риском возгорания, который может возникнуть в результате сбоев и/или преходящих токов в системе эквипотенциальной связи, предпочтительна гальваническая изоляция в цепи подачи и сигнала.Сопутствующие приборы без гальванической изоляции могут использоваться только при соблюдении соответствующих требований, изложенных в IEC 60079-14.Данный сертификат не гарантирует, что компоненты, установленные в перегородке, полностью изолируют зоны друг от друга.При установке перегородки должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения полной изоляции зон..
Услуги по обслуживанию Приборы, работающие в опасных зонах, не должны подвергаться модификациям, ремонт таких аппаратов не допускается.
Особые условия  
  Защита от опасного электростатического заряда Устройство должно быть установлено таким образом, чтобы избежать электростатических разрядов.С учетом свойств устройства не следует ожидать опасного электростатического заряда..
  Защита от механической опасности При использовании в температурном диапазоне ниже -20 °C датчик должен быть защищен от ударов путем установки дополнительного корпуса.
  Степень защиты, требуемая при установке соединительных компонентов IP20 согласно IEC 60529:2001
  Другие условия При установке перегородки между различными зонами должны быть приняты соответствующие меры для обеспечения того, чтобы компоненты, установленные в перегородке, полностью изолировали зоны друг от друга.

 

последний случай компании о [#aname#]

последний случай компании о [#aname#]

Свяжись с нами

Впишите ваше сообщение

joy@cc-scauto.com
+8613715021826
15012673027
+8615012673027